2012-06-07(Thu)

生徒の留学体験~Rie~


こんにちわ。みなさんお元気ですか?日本に帰ってからもいつもC&Cのみなさんとフィリピンのことを思い出します。なぜならここは第二の私の田舎だとおもうほどとてもすばらしい場所だと思っているからです。
 
 今回私の語学目的は日常で使える英会話をマスターすることでした。入学して一ヶ月ぐらいだったか・・私の英語のスキルはまったく伸びずに悩んでいたときに、C&Cの日本人スタッフとフィリピンのマネージャーが色々と学習方法について親切にアドバイスしてくれてそれに伴い思い切って授業内容を大幅に変えました。その後、驚くほど会話力は伸びたと思います。まず、私の場合は仕事上英語を使う機会が増えてきたので会話を重点的にやることでしたが、伸びない理由のひとつに発音があまりよくなかったことでした。それを指摘され発音だけの授業に発音の授業を取入れました。海外に来てはじめてわかったことですが、発音をしっかりと発しないと英語が通じないことに気がつきました。特に日本人は発音が弱点だと思います。まずは、アクセントが全体的にフラットです。聞き手は話しての感情が分からない。次に語と単語の間を切って話してしまう。先生にあなたの発音はチョッパーだ!と指摘され、毎日悪戦苦闘の中練習しました。しかし、発音を治さないとどんなに文法が正しくって、語彙力を増やしても会話が通じない。なので、総合的な会話の力も伸びないわけです。しかし、C&Cの先生は出来るまで何度も根気よく親切に教えてくれました。これはフィリピンの先生は母国語が英語ではないので、英語を習得する大変さを知っていて、出来るではないかと思いました。勉強の仕方も母国語じゃないから先生自身も苦労して習得して、それを教えることが出来ると思います。文法・発音・ライティング・会話すべてです。このように 先生やスタッフと近い距離で授業内容を考えることが出来るのはC&Cの魅力の一つだと私は思います。
 また、この学校は国際交流も盛んです。金曜日になるとルームメートや先生と外にご飯に行ったり、休みの日は近くの島に旅行に行ったりもしました。また、クリスマスやお正月なども先生の実家に招待してくれてフィリピンの伝統的なお正月を過ごす事も出来ました。
 
こんな感じで私は授業もそれ以外の時間もとても内容の濃い時間を過ごす事が出来ました。授業もとても満足した内容でしたし プライベートタイムも予想もしてなかったいろんな経験が出来ました。C&Cにいたときにここにくるのは二度目ですっていう リピターに会いましたが、本当にここはアットホームな学校なので何度も来たくなるのはとても分かります。 最後にC&Cの先生・スタッフのみなさん・そしてここで出会えたたくさんの留学生のみなさんに感謝をしたいと思います。本当にどうもありがとうございました。そして、またいつか会えることを楽しみに!


Hi my name is rie. How are you ♪I have not forgotten the Philippines
and C&C because I thinks that it is my second hometown.
My purpose was to master everyday conversation in C&C. when I had passed
one month since I came  in this school, my English skill was not good.
But C&C staff and manager gave me a lot advice kindly.
Daringly I decided to change curriculum. Surprisingly, my skill was getting better^^
In my case, I had opportunity to meet foreigner customer in my company
so I focused to study conversation.
But my teacher point my week point .This was pronunciation.
Then I decided to take pronunciation one-to-one class as stuff advised me because
I noticed that if I speak to foreigner using English which I have strong
Japanese accent, my friends and teachers can’t understand. Especially、
I think Japanese week point is pronunciation because we can’t chance
to learn foreigner teacher when they go to school.

First, Japanese pronounce flat. listener can’t understand speaker’s emotion.
Second, they talk it as they chop between word and word.
I practiced and struggle hard. Even if I speak using grammar correctly and
learn a lot vocabulary, I can’t tell my will smoothly due to my bad pronunciation.
C&C teacher taught English kindly and patiently.
I think they know to study English is hard as their native language is not English.
So they can teach how to study English than native teacher.
 In this way, we can take class as we tell with my teachers.
I think this is one of attractives
  
Then, I can make good memory with my friends and teacher. Almost Friday,
I went to dinner outside with them. Sometimes we went trip near beach.
In New Year and Christmas season, C&C teacher invited us teacher’s hometown,
we could spend traditional invite with teacher’s family. It is like a family.

안녕하세요 저의 이름은 Rie입니다. 저는 C&C와 필리핀을 정말로 잊을 수가 없습니다. 왜냐하면 거기서는 저의 두 번째 집이라고 생각하기 때문이조.
저의 목적은 모든 대화를 C&C에서 배우고 가는 것이었습니다. 저는 학교에서 영어 시험을 볼때마다 저의 영어 실력을 정말 안좋았조, 그러나 C&C 스탭들 하고 매니저들은 저에게 많은 조언을 친절하게 해주었답니다, 그래서 저는 저의 공부방법을 바꾸기로 결정하였고, 저의 영어 실력을 날이 갈수록 늘었답니다^^. 저의 경우에는 제가 다니는 회사에서 외국인들을 만날 수 있는 기회가 있었습니다. 그래서 저는 대화위주로의 공부를 많이 했습니다.
그러나 저의 튜터들은 저의 약한 부분을 짚어줬습니다. 바로 발음문제 여씁니다.
그래서 저는 결정을 하였습니다 발음을 교정을 하는 수업으로 바꾸기로요..
저는 외국인과 대화를 할때 저는 정말로 강한 일본식 발음으로 말을 한다는 걸 깨달았습니다. 저의 튜터들과 학생들은 저의 말이 어떤 뜻인지 정확히 이해를 못하였습니다. 특히 저의 생각엔 일본인들의 약한부분은 바로 발음문제 인 것같습니다. 왜냐하면 우리는 외국인 튜터들한테 영어를 배워볼 기회가 거의 없기 때문입니다.
제 이야기를 듣는사람들은 저의 발음을 이해를 하지 못했습니다. 그리고 일본사람들은 항상 단어 단어를 끊어서 말을 합니다. 그래서 저는 항상 연습을 하였고 비록 제가 정말 문법적으로 정확하게 말을 하고 많은 단어들을 안다고 해도, 저는 부드럽게 영어를 사용을 못할 것입니다. 저의 나쁜 발음으로 인해서요,
C&C튜터들은 정말로 친절하게 가르칩니다.
저의 생각엔 튜터들고 영어 공부라 얼마나 힘든지 알거라고 생각합니다, 왜냐하면 그들의 언어는 따로 있고 그들도 배워본 경험이 있기 때문에, 네이티브 들 보다도 잘 가르친다고 생각을 합니다.
그리고 저는 저의 친구들과, 튜터들과 좋은 추억들을 만들 수가 있었습니다. 거의 모든 금요일마다 저는 항상 밖에서 식사를 하였고, 가끔씩 저희는 가까운 해변에 가서 놀기도 했습니다. 크리스마스 시즌에는 튜터들이 저를 저를 집으로 초대해줘서 저희는 함께 가족과도 같이 크리스마스를 보냈습니다



  大家好,我叫rie,我忘不了菲律宾,也忘不了CNC,我觉得那里是我的第二故乡。我到菲律宾的目的是精通口语。来到菲律宾的第一个月,我的英语水平并不好,但是CNC的员工和经理给我了非常多有效建议,让我勇敢的选择换课。让人惊喜的是,我的英语水平提高了很多。因为我可能会在公司内接触很多外国客人,所以我关注于提升我的口语能力。但是我的老师指出了我的弱点,就是我的发音。所以我决定增加了一对一发音课,因为我有很重的日本口音,老师和同学们都听不懂。特别是日本人的发音都不是很好,而在日本学校我们不能见到外国老师。
首先,日本音调很平,听者无法理解说话人的情绪。第二,在词与词之间经常有断点。我努力练习,练习用正确的语法并学习很多词汇,因为发音我无法流利的表达。但是才、CNC的老师们都很友好且有耐心。我想他们知道学习英语很困难,因为他们的母语也不是英语。所以他们可以像本地老师一样教外国人学英语,这是吸引人的一点。另外,我对我的朋友和老师有个很好的印象,因为他们都非常善良,我们一起出去吃晚饭,有时去海边旅游。在新年和圣诞节期间CNC的老师邀请我们去了他的假象,我们可以感受到当地的节日氛围,好像我的家一样。

trackback url


Use trackback on this entry.

trackback

Post a comment

Only the blog author may view the comment.

Comments

プロフィール

CNC

Author:CNC
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR